Material de Lectura

  Travesía de extramares



Calmato
Pianissimo
Allegro vivace
Volta subito


Calmato



                                                       Él es tan cuerdo y sabido,
                                                       que no esperaba esperanza
                                                                    
Ximénez de Urrea


                                                      
¿Sin la virtud y la ironía,
                                                      
Qué pensaría?
                                                                                                    Eguren
 



    ‒¡Enséñeme a posarme en mi pasado,
Y a reflejar el sino en mi persona,
Paloma real que, lúcida raleona.
Pica y peina el astil desaliñado!

    (‒ ¡Dúo y fuego se apagó a su costado:
Mas viso atiza, incierto, que blasona:
A ciprés de acullá, como la Monna,
Sonríe, esmalte de tornasolado!...

    ‒¡Tal, Alma Mía, la desesperada,
Con córnea cruel mullendo la tersura,
Tan dispuesta la sola: para nada...)

    (‒La Vida, repasa tus poemas;
La barba gris, abrásese a tu cura!...
¡Ya, Muerte Mía, ven, y no me temas!

 


Pianissimo
(III op. 28)


(Cortot: “Chopin: Troisième Prélude: Le chant du ruisseau”)
Quien este consejo quisiera fazer non avrá
miedo jamás de morir, más traspasará de muerte
a bevir vida por siempre sin le fallescer
Sánchez Calavera

Par délicatesse J’ai perdu ma vie
Rimbaud


((‒Cuando nació la diosa, de la mano
Del hombre, con ombligo y con natura,
En mí vino a mirarse la Hermosura...
Y yo, su sombra, me hui... humano.))

((‒La fuente aún mana de donde dimano,
La vez sedienta de mi coyuntura;
Empero sigo en trazo y estrechura,
Como riego de lloro y caz de piano.))

((‒Corrí a espuma de Venus Verdadera,
Y no quiero que agobie mi destino
Flor u hojarasca, otoño, primavera...))

((‒Quiero irme lustral hasta mi sino!!...
¡¡Que mi copia enjugúese en la vera!!...
¡¡Que mi curso desagüe en lo divino!!...))

 


Allegro vivace
(Op. 51)


Aus tiefem Traum bin ich erwacht.
Die Lust wil Ewigkeit!
Nietzsche

...mais rendre la lumière
Suppose d’ombre une morne mottié
Valéry


    ‒Ninguno aspira más que a noche y fuego;
Que el Poeta se engañaba o te mentía;
No quiere ser eterna tu alegría,
Sino besar la boca, y nada luego.

    ‒Es por tiniebla y tino de tu ciego...
Ninguna luz y dios... y así echa el día,
Cual vitre que refracta en la ardentía,
O ríe que refringe en el aniego.

    ‒Tiento y tierra... no neón que el mundo labra
De eterna luz... ni pasmo ni palabra
Es... medido marfil, mujer o piano...

    ‒Es pos, noctívaga, de temple a sueño,
Y en tu solera, soledad de humano
Combusto, enciende de hembra, lar y leño...

 


Volta subito


¡Oh muerte que das vida!
Fray Luis de León

Now more than ever seems it rich to die
Keats


    ‒¡Compás de la Bogada de Caronte,
Tú libérame ya de sutileza,
Madre y caudal de lágrima que empieza
En mí y no para ni en el horizonte!

    ‒¡Dame tu ceguedad con qué yo afronte
Rumbo infinible de vida y belleza!...
¡Y la mudez con que el eterno expresa!...
¡Y el mi cadáver la tu boza apronte!

    ‒¡Más no discurra yo sobre la linfa,
Ni rebusque ni finja, en haz o seno
De insondable hora, nenúfar o ninfa!

    ‒¡De los ojos del muerto, mi mirada
Paire en faceta a luz cristalizada
Y yo mire belleza así sereno!