Nota introductoria
Esta breve antología de la poesía polaca contemporánea aparece en un terreno virgen, alejado de cualquier contacto que no fuera obviamente casual con la poesía polaca del pasado y del presente. Solamente unas pocas personas de la "élite" han oído hablar o han leído los textos traducidos a otros idiomas de Adán Mickiewicz, Zbigniew Herbert o Czeslaw Milosz; de este último, gracias al hecho de que reside en los Estados Unidos. Algunos estudiosos quizá conocen el número especial de la "Unión" cubana, publicada por Casa de las Américas en 1970, dedicado a la literatura polaca, donde aparece también una antología de la poesía contemporánea, hecha en colaboración con los poetas cubanos.
Krystyna Rodowska
|